-
1 correct position
-
2 justment
-
3 seat
catbird seat — выгодное, завидное положение
-
4 regular lattice site
Англо-русский металлургический словарь > regular lattice site
-
5 seat
правильное положение (напр. матрицы в отливном станке)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > seat
-
6 alignment of fractures
-
7 flatness
-
8 proper head position
-
9 connecting rod and cap marks
Универсальный англо-русский словарь > connecting rod and cap marks
-
10 flatness
['flætnɪs]1) Общая лексика: банальность, безвкусица, вялость, категоричность, плоскость, пологость, прямота, решительность, ровность, скука, уныние2) Медицина: абсолютная тупость (при перкуссии)3) Военный термин: настильность (траектории)4) Техника: планшетность, плоскопараллельность, плоскостность, сплющенность5) Строительство: гладкость (пола и т. п.)6) Математика: малая кривизна, отсутствие резких максимумов, плоская форма, равнина, сглаженность, сплюснутость, эксцесс7) Автомобильный термин: правильность плоскости, прямолинейность образующих цилиндрической поверхности9) Полиграфия: правильное положение фотоплёнки (в момент экспонирования), плоскостность (материала)10) Телекоммуникации: неравномерность, равномерность11) Вычислительная техника: спрямление, линейность (кривой)12) Картография: правильное положение фотоплёнки в момент экспозиции13) Банковское дело: застой14) Полимеры: матовость, отсутствие кривизны15) Контроль качества: настильность (кривой), равномерность (характеристики)16) Макаров: вялость (негатива), вялость (фото), неконтрастность (фото)17) Золотодобыча: уплощённость -
11 reading position
-
12 thumb mark
1) Общая лексика: отпечаток большого пальца, след большого пальца -
13 towing bridle
- ролик на корме буксирующего судна, обеспечивающий правильное положение сейсмической косы за кормой
- брага
брага
Цепь и канат, обнесенные вокруг корпуса буксируемого судна и поддерживаемые по бортам серьгами ниже уровня верхней палубы, предназначенные для крепления буксирного каната при буксировке.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
ролик на корме буксирующего судна, обеспечивающий правильное положение сейсмической косы за кормой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
113. Брага
D. Lenktau
E. Towing bridle
F. Branche de remorque
Цепь и канат, обнесенные вокруг корпуса буксируемого судна и поддерживаемые по бортам серьгами ниже уровня верхней палубы, предназначенные для крепления буксирного каната при буксировке
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > towing bridle
-
14 station
1. noun1) место, пост; battle station боевой пост; he took up a convenient station он занял удобную позицию; they returned to their several stations они вернулись на свои места2) станция, пункт; life-boat station спасательная станция; broadcasting station радиостанция3) железнодорожная станция, вокзал (тж. railway station);4) военно-морская база (тж. naval station); авиабаза5) общественное положение6) austral. овцеводческая ферма; овечье пастбище7) biol. ареал8) (attr.) станционный2. verb1) ставить на (определенное) место; помещать; to station oneself расположиться2) mil. размещать; to station a guard выставить караул* * *1 (n) станция2 (v) размещать; расположить* * *станция, вокзал* * *[sta·tion || 'steɪʃn] n. место, местоположение; станция, пункт; почтовое отделение, железнодорожный вокзал, авиабаза, военно-морская база; общественное положение; ареал; овцеводческая ферма, овечье пастбище v. ставить на определенное место, ставить, помещать, размещать, дислоцировать* * *вокзалместоостановкапостстанциястоянкаучасток* * *1. сущ. 1) а) место б) перен. позиция, точка зрения 2) а) пункт б) железнодорожная станция в) военно-морская база (тж. naval station); авиабаза; пост; порт приписки (судов) г) радиостанция д) австрал. овцеводческая ферма; овечье пастбище 3) биол. ареал 4) общественное положение; социальный статус 2. гл. 1) а) ставить на (определенное) место; помещать, располагать (in/at/on) б) заносить в список (под определенным номером) в) воен. размещать 2) мор. определять правильное положение шпангоута -
15 correct
1. a правильный, верный, точный; корректныйcorrect calculation — правильная калькуляция; правильный расчёт
absolutly correct — совершенно верно; совершенно верный
2. a корректный; учтивый; воспитанный3. a приличествующий, подходящийhe said the correct thing — он сказал именно то, что нужно
4. a мат. лог. корректный, правильно проведённый5. v исправлять, поправлять; корректировать6. v делать замечание, указывать на недостатки7. v наказывать8. v нейтрализовать, устранять9. v править, держать корректуруto correct smth. to a dot — исправить всё до мелочей;
10. v опт. устранять искажениеСинонимический ряд:1. authentic (adj.) authentic; literal2. decorous (adj.) appropriate; apt; au fait; becoming; befitting; Christian; civilized; comely; conforming; de rigueur; decent; decorous; done; felicitous; fit; fitting; just; meet; nice; respectable; seemly; staid; suitable; suited3. true (adj.) accurate; actual; amended; errorless; exact; faithful; legitimate; precise; proper; rectified; right; rigorous; sound; straight; true; veracious4. adjust (verb) adjust; alter; change; modify5. amend (verb) amend; emend; mend; rectify; remedy; revise; right6. fix (verb) better; cure; fix; help; improve; repair; restore7. punish (verb) admonish; castigate; chasten; chastise; chide; discipline; penalise; penalize; punish; rebuke; reprimand; reprove; scourgeАнтонимический ряд:coddle; corrupt; false; falsify; faulty; impair; inaccurate; inappropriate; incorrect; indulge; pamper; ruin; soften; spare; spoil; untrue; wrong -
16 proper
1. n церк. изменяемая часть литургии, обедни или мессы2. n церк. раздел молитвенника или требника с такими молитвамиwe shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
3. a присущий, свойственныйfeelings proper to mankind — чувства, присущие человеку
proper law of the contract — право, свойственное договору; право, регулирующее существо отношений сторон в договоре
4. a правильный, надлежащий, должныйdo as you think proper — делайте так, как считаете нужным
5. a подходящий, годныйproper tool for this job — инструмент, требуемый для такой работы
6. a приличный, пристойный7. a добродетельный, порядочный, почтенный8. a в собственном смысле, в узком значении9. a эмоц. -усил. настоящий, совершенный, сущий10. a мат. правильный, истинный; точный11. a церк. используемый только в определённый день или праздник12. a геральд. в естественном цвете13. a красивый14. a отличный, превосходный15. a арх. собственныйСинонимический ряд:1. able (adj.) able; au fait; capable; competent; qualified; wicked2. characteristic (adj.) characteristic; diacritic; diagnostic; distinctive; idiosyncratic; individual; peculiar; personal; special; specific3. decorous (adj.) becoming; Christian; civilized; comely; conforming; de rigueur; decent; decorous; done; nice; polite; respectable; seemly; tasteful4. fit (adj.) adapted; applicable; appropriate; apropos; apt; befitting; convenient; desired; expedient; felicitous; fit; fitting; good; happy; meet; right; rightful; suitable; suited; tailor-made; useful5. moral (adj.) ethical; moral; principled; righteous; right-minded6. prim (adj.) bluenosed; genteel; missish; old-maidish; precise; prig; priggish; prim; prissy; prudish; puritanical; straitlaced; stuffy; tight-laced; Victorian7. true (adj.) accurate; correct; exact; faithful; formal; just; rigorous; strict; true; veraciousАнтонимический ряд:common; gauche; improper; inaccurate; inapplicable; inappropriate; incongruous; incorrect; indecent; inopportune; libertine; objectionable; unbecoming; unfit; universal; wrong -
17 station
[`steɪʃ(ə)n]место, местоположениепозиция, точка зренияпункт, станцияжелезнодорожная станция, вокзалвоенно-морская база; авиабаза; пост; порт припискирадиостанция, телестанция; волна, каналовцеводческая ферма; овечье пастбищеареалобщественное положение; социальный статуссостояние покояостановка, прекращение, перерывнахождение планеты в апогееточка обзораставить на место; помещать, располагатьзаносить в списокразмещатьопределять правильное положение шпангоутаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > station
-
18 station
['steɪʃ(ə)n] 1. сущ.1)а) место, местоположениеI placed myself on my former station. — Я встал на своё прежнее место.
б) позиция, точка зренияHe took up a convenient station. — Он занял удобную позицию.
They returned to their several stations. — Они вернулись на свои места.
2)а) пункт, станция- comfort station- hydroelectric power station- hydroelectric station
- life-boat station - radar station
- recruiting station
- service station
- space station
- television station
- TV station
- tracking station
- vehicle inspection station
- weather stationб) железнодорожная станция, вокзалIngrid went with him to the railway station to see him off. — Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его.
Syn:3)а) воен. база; постб) порт приписки ( судов)4) радиостанция, телестанция; волна, канал5) австрал. овцеводческая ферма; овечье пастбище6) биол. ареал7) общественное положение; социальный статусpeople inferior in birth and station — люди, стоящие ниже по рождению и социальному статусу
8) уст.His life is a progress, and not a station. — Его жизнь - движение вперёд, а не топтание на одном месте.
б) остановка, прекращение, перерыв (в каком-л. действии)Syn:9) астр. нахождение планеты в апогее10) точка обзора ( в геодезии)2. гл.1) ставить на ( определённое) место; помещать, располагатьSyn:3) воен. размещатьThe troops were stationed near London. — Войска были размещены недалеко от Лондона.
4) мор. определять правильное положение шпангоута -
19 mark
1. знак; метка; помета; ставить метку, маркироватьtrade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
fret mark — фрикционный след; потёртость; фрикционная метка
containing mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
2. штамп, штемпель; штемпелевать3. шифр; штамп4. размечатьmark out — размечать, расставлять указательные знаки
5. отмарывать; загрязнятьmark of accent — ударение, знак ударения
6. царапиныscratch mark — царапина; риска
7. фрикционные полосыarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
8. книжная закладка9. издательская реклама, вкладываемая в книгу в виде закладкиdot mark — точка; метка в виде точки
10. пятна от инородных частиц, прилипших к валикам каландра11. маркировка каландраclassification mark — классификационный знак, индекс
computer printed marks — метки на ленте, отпечатанной на выходе ЭВМ
copyright mark — знак охраны авторского права, знак «копирайт»
12. ограничительная метка, метка кадрированияend mark — метка конца; маркер конца
13. передний упор, марка14. линия наклада15. метка для контроля правильности фальцовки16. корректурный знак, проставляемый на полях17. отметки на поляхownership mark — книжный знак владельца книги, экслибрис
printed register mark — приводочная метка, метка для контроля точности приводки
indelible mark — водяной знак; несмываемый знак
18. приводочная метка, метка для контроля точности приводкиmark reading — считывание меток; считывание маркеров
document mark — метка документа; маркер документа
19. регистрационная отметкаring mark — корректурный знак, заключённый в кружок
signature mark — сигнатура, знак сигнатуры
stab mark — приводочная метка, метка для контроля точности приводки
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
thumb mark — метка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецировании
-
20 spot
1. пятно; покрывать пятнами2. место3. точка4. диафрагма5. единичное поле записи6. делать разметку, размечатьblind spot — слепое пятно, непропечатанное место на оттиске
7. световое пятно8. маркёр9. непропечатка из-за вмятин на офсетной форме10. слабо запечатанный участокregistration spot — световая точка для приводки, световая регистровая метка
11. пятно при копированииsugar spot — < сахарное > пятно
12. солнце13. отметка на фотодиапозитиве, указывающая правильное положение его при проецировании14. пятно от пальца
См. также в других словарях:
Ортопедически правильное положение позвоночника — Положение, при котором анатомические изгибы позвоночника и тела позвонков будут иметь нормальное взаимоотношение и создавать биомеханические условия для равномерного распределения нагрузки по суставным поверхностям и защищать позную мускулатуру,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ролик на корме буксирующего судна, обеспечивающий правильное положение сейсмической косы за кормой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN towing bridle … Справочник технического переводчика
положение — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? положения, чему? положению, (вижу) что? положение, чем? положением, о чём? о положении; мн. что? положения, (нет) чего? положений, чему? положениям, (вижу) что? положения, чем? положениями, о… … Толковый словарь Дмитриева
РОДЫ — Правильное положение, позиция и членорасположение плода. Правильное положение, позиция и членорасположение плода: а при головном предлежании; б при тазовом предлежании. роды, завершающий беременность физиологический процесс,… … Ветеринарный энциклопедический словарь
роды — Правильное положение плода: а при головном предлежании; б при тазовом предлежании. роды, завершающий беременность физиологический процесс, который заключается в выведении из матки зрелого жизнеспособного плода с изгнанием плодных… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
Seat — Правильное положение (напр. матрицы в отливном станке) … Краткий толковый словарь по полиграфии
ПЕРЕЛОМЫ — ПЕРЕЛОМЫ, всякое полное нарушение целости твердого предмета (Wegner), в данном случае кости. П., являясь результатом наиболее тяжелых травм, составляют одну из самых серьезных глав травматологии. По статистике Брунса (London Hospital 300 000… … Большая медицинская энциклопедия
ПОСЛЕОПЕРАЦИОННЫЙ ПЕРИОД — обнимает собой время от момента окончания операции до выздоровления б ного. Одновременно с двумя другими актами, обеспечивающими успех операции, подготовкой к операции (см. Предоперационный период) и самой операцией (см. Операции) правильное… … Большая медицинская энциклопедия
Персональный фол — Основная статья: Фол Персональный фол наказание в баскетболе. Замечание игроку, фиксируемое в протоколе, за ошибку при контакте с соперником. В зависимости от характера ошибки различна степень наказания от вбрасывания мяча пострадавшей… … Википедия
Контрацепция — I Контрацепция [contraceptio; лат. contra против + (con) ceptio зачатие] предохранение от зачатия. К. применяется в качестве средства планирования семьи, она показана также в тех случаях, когда прогноз возможной беременности неблагоприятен для… … Медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия